Versio: Kesäkuu 2025
Vain Käyttöehtojen täydellinen teksti on juridisesti sitova.
Aihe | Lyhyt Tieto |
---|---|
Mitä saan? | Salattu internet-yhteys (VPN) digitaalisena palveluna ja valinnaisesti "Shellfire Box" laitteisto |
Kuinka kauan sopimus kestää? | Käyttöpassit: 24h / 7 päivää / 30 päivää (vanhenee automaattisesti) Tilaukset: 1 / 12 / 24 kuukauden vähimmäisaika, sen jälkeen irtisanottavissa päivittäin |
Kuinka irtisanon? | Perusajan jälkeen milloin tahansa 1 kalenteripäivään asti ennen päättymistä irtisanomispainikkeella tai tekstimuodossa Sovellukset: vastaavassa kauppa-tilissä |
Paljonko maksaa? | Hinta näytetään kassalla ja maksetaan etukäteen. Korotukset vain nimenomaisella suostumuksella – vaikeneminen ei ole suostumusta. |
Peruuttaminen & Rahat Takaisin | Lakisääteinen 14 päivän peruutusoikeus plus vapaaehtoinen 14 päivän rahat-takaisin-takuu |
Tuki | Sähköposti support@shellfire.de · Puhelin +49 6101 659 252 40 |
Nämä Käyttöehdot koskevat kaikkia sopimuksia Shellfire GmbH:n, Altkönigstraße 10 A, 61389 Schmitten ("Shellfire", "me") ja kuluttajien (§ 13 BGB) välillä digitaalisia VPN-palveluita ja mahdollisesti toimitettua laitteistoa ("Shellfire Box") koskien. Ristiriitaiset tai poikkeavat ehdot eivät tule osaksi sopimusta ellei me nimenomaisesti hyväksy niiden pätevyyttä tekstimuodossa.
1. Palvelu. Kohteena on virtuaalisen yksityisverkon (VPN) tarjoaminen digitaalisena palveluna (§§ 327 ff. BGB) yhdessä sovellusten ja valinnaisesti laitteiston kanssa.
2. Kutsu tarjoukseen. Verkkopresentaatiomme ovat pelkkiä kutsuja tarjouksen tekemiseen.
3. Sopimuksen muodostuminen. Sopimus muodostuu heti kun hyväksymme tarjouksenne aktivoimalla palvelun tai nimenomaisesti (sähköposti). Tilauspainike sanoo "Tilaa nyt kustannuksineen".
4. Vähimmäisikä 18 vuotta. Tarjousta tehdessänne vahvistatte täysi-ikäisyytenne (pakollinen valintaruutu). Voimme vaatia sopivaa todistetta (esim. eID-varmennus, luottokortintarkistus). Jos alaikäisyys havaitaan, suljemme tilin ja palautamme maksetut maksut (§§ 104 ff., 109 BGB).
1. Palvelun kuvaus. Ylläpidämme maailmanlaajuista VPN-palvelinverkkoa ja mahdollistamme salattuja tiedonsiirtoja.
2. Huolto. Ilmoitamme suunnitellusta huollosta – kun mahdollista – vähintään 24 tuntia etukäteen.
3. Oikeutenne katkosten aikana. Merkittävien tai toistuvien katkosten aikana sovelletaan lakisääteisiä oikeuksianne §§ 327d–327l BGB mukaan (alennus, peruutus, vahingot tai kustannusten korvaus) sekä poikkeuksellista irtisanomisoikeutta.
4. Yksityisyys & Päätelaitteen Suojaus (TDDDG).
1. Pitää päätelaitteet ajan tasalla (käyttöjärjestelmä ja tietoturvapäivitykset).
2. Luvaton käyttö (rikokset, roskaposti, immateriaalirikkomukset) on kielletty. Esto tapahtuu vasta varoituksen jälkeen ja sopivan ajan (säännöllisesti 48 tuntia) tuloksettoman kulumisen jälkeen, jos kohtuullista. Lopullisen eston yhteydessä palautamme suhteelliset maksut jäljellä olevalta ajalta.
1. Hinnat sisältävät lakisääteisen arvonlisäveron; EU:n laajuinen OSS-menettely.
2. Maksut erääntyvät laskutusvälin mukaan etukäteen. Sallitut maksutavat näytetään kassalla.
3. Hintasäädöt. Muutokset astuvat voimaan vasta nimenomaisen suostumuksen jälkeen. Vaikeneminen ei ole suostumusta.
Malli | Vähimmäisaika | Jatkaminen | Irtisanominen |
---|---|---|---|
Käyttöpassit (24h / 7 päivää / 30 päivää) |
kiinteä aika | vanhenee automaattisesti | ei tarvita |
Tilaus (1 / 12 / 24 kuukautta) |
katso vasemmalta | sen jälkeen rajoittamaton (päivittäinen laskutus) | milloin tahansa 1 päivään asti ennen päättymistä irtisanomispainikkeella tai tekstimuodossa |
Yli 3 kuukauden jaksoissa lähetämme muistutussähköposteja 3, 2 ja 1 kuukautta ennen uusimista (§ 312k Abs. 2 BGB).
Vahvistus: Vahvistamme jokaisen irtisanomisen välittömästi sähköpostilla.
Tämä lauseke koskee vain jos ostatte Shellfire Boxin tai muuta laitteistoa.
Laitteisto pysyy omistuksessamme täyteen maksuun asti (§ 449 BGB).
Digitaalisten tuotteiden oikeudet (§§ 327 ff. BGB) ovat voimassa. Sopimuskaudella tarjoamme kaikki tarvittavat turvallisuus- ja toiminnalliset päivitykset.
Rajoittamaton vastuu tahallisesta, törkeästä tuottamuksesta, vahingoista hengelle, keholle, terveydelle, ProdHaftG:n ja GDPR Art. 82 mukaan.
Aineellisista ja taloudellisista vahingoista lievässä tuottamuksessa vastaamme vain oleellisten sopimusvelvollisuuksien (kardinaalinen velvollisuudet) rikkomisesta ja rajoitetusti ennakoitavissa oleviin, sopimustyypillisiin vahinkoihin.
Muuten vastuu on suljettu pois laillisesti sallitussa laajuudessa.
Sovelletaan Saksan lakia säilyttäen kotimaan pakolliset kuluttajansuojastandardit (Art. 6 para. 2 Rooma I-asetus). Shellfiren toimien osalta kuluttajia vastaan sovelletaan heidän yleistä tuomiovaltaansa; kuluttajat voivat myös haastaa kotipaikkakunnallaan (Art. 18 Bryssel I-asetus).
EU OS Alusta: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Emme osallistu riidanratkaisumenettelyihin kuluttajavälimieslautakunnassa (§ 36 VSBG).
Muutokset tapahtuvat vain pakottavista syistä (esim. lakimuutokset) ja vahingoittamatta pääpalveluita.
§ 327r BGB pysyy vaikuttamattomana.
Yhteyshenkilö Art. 11 DSA: dsa-contact@shellfire.de (DE/EN)
Ilmoituslomake Art. 16 DSA: https://www.shellfire.net/fi/dsa-complaint/
Sisäinen Valitusmenettely Art. 20 DSA: https://www.shellfire.net/fi/dsa-redress/
Nämä Käyttöehdot ovat saatavilla saksaksi ja englanniksi. Eroavaisuuksissa sovelletaan asiakkaalle edullisempaa versiota.
Jos jokin näiden Käyttöehtojen määräys olisi mitätön, sopimus pysyy muutoin voimassa. Mitättömän lausekkeen sijaan sovelletaan lakisääteisiä määräyksiä (§ 306 BGB).